Archivos Mensuales: octubre 2012

[TRADUCCIÓN] miss A (미쓰에이) – «남자 없이 잘 살아» (I don’t need a man)

남자 없이 잘 살아 ~ No necesito un hombre

miss A

Esto va para todas las mujeres independientes
Oh oh oh, oh oh oh
Vamos

Puedo vivir bien sin un hombre
Así que si no estás seguro, no vengas hacia mí
No me vendo fácilmente porque
No necesito un hombre, no necesito un hombre (¿Qué?)
No necesito un hombre, no necesito un hombre (¿De verdad?)
No necesito un hombre, no necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre, no necesito un hombre
Puedo vivir bien sin un hombre

Me pago el alquiler con mi dinero
Me compro mi comida, me compro mi ropa
Tal vez no es suficiente, pero sé cómo estar satisfecha
Es por eso que me quiero (hey)

No quiero gastar la pensión de mis padres como si fuera la mía
Soy demasiado mayor para eso
¿No es obvio que no se tiene que ser una carga para ellos?
Es por eso que estoy orgullosa de mí misma (hey)

Chico, no digas:
«Cuidaré de ti, te querré», no no
Chico, no juegues
Si no vas a venir con una mentalidad seria

Puedo vivir bien sin un hombre
Así que si no estás seguro, no vengas hacia mí
No me vendo fácilmente porque
No necesito un hombre, no necesito un hombre (¿Qué?)
No necesito un hombre, no necesito un hombre (¿De verdad?)
No necesito un hombre, no necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre, no necesito un hombre
Puedo vivir bien sin un hombre

Ir de chulo no te servirá conmigo
Aunque no conozca otros lugares
Tal vez no estoy tan forrada como tú pero
Desbordo confianza
Es por eso que me quiero (hey)

Quiero cuidar de mí misma
El resto de chicas tal vez tienen padres ricos o un novio rico
Y viven cómodamente pero eso no me interesa
Es por eso que estoy orgullosa de mí misma (hey)

Chico, no digas:
«Soy tu futuro, confía y apóyate en mí» no no
Chico, no juegues
Si no vas a respetarme

Puedo vivir bien sin un hombre
Así que si no estás seguro, no vengas hacia mí
No me vendo fácilmente porque
No necesito un hombre, no necesito un hombre (¿Qué?)
No necesito un hombre, no necesito un hombre (¿De verdad?)
No necesito un hombre, no necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre, no necesito un hombre
Puedo vivir bien sin un hombre

Me levanto pronto cada mañana
Y estoy todo el día ocupada
Ni siquiera como decentemente
Pero hago esto porque me gusta
El dinero puede ser poco, pero es de mi propio sudor
Este no es un anillo que un novio me ha regalado
Mi coche, mi ropa, todo lo he comprado por mí misma
Los he comprado después de ahorrar, después de dar a mis padres una pensión
Si crees en los hombres, ¿qué harás cuando te dejen?
¿Tienes envidia de mí?
Si tienes envidia, pierdes

Puedo vivir bien sin un hombre
Así que si no estás seguro, no vengas hacia mí
No me vendo fácilmente porque
No necesito un hombre No necesito un hombre (¿Qué?)
No necesito un hombre No necesito un hombre (¿De verdad?)
No necesito un hombre No necesito un hombre (¿En serio?)
No necesito un hombre No necesito un hombre
Puedo vivir bien sin un hombre

Traducción al español: EunHee @ PANDA∞LAND